Practical Gospel English Group Meeting
- 10:00-11:10
- Topic: "Let This House Be Build unto My Name": From the Inside Out
- From the Inside Out
- 由內而外
- President Ezra Taft Benson
- described an important pattern
- the Redeemer employs
- in bringing “to pass the immortality and eternal life of man.”16
- 泰福·彭蓀會長解釋了救贖主如何「促成人的不死和永生」16的一個重要模式。
- He said: “The Lord works from the inside out.
- 他說:「主的影響是由內而外,
- The world works from the outside in.
- 世界的影響是由外而內。
- The world would take people out of the slums.
- 世界要帶人們脫離貧民窟這樣的環境,
- Christ takes the slums out of people,
- and then they take themselves out of the slums.
- 基督則除去人們內心的貧瘠,然後他們把自己帶離窮困的境地。
- The world would mold men
- by changing their environment.
- 世界以改變環境來塑造人;
- Christ changes men,
- who then change their environment.
- 基督改變人,然後由人改變環境。
- The world would shape human behavior,
- but Christ can change human nature.”17
- 世界能制定人類行為的模式,但是基督能改變人性。」17
- Covenants and priesthood ordinances
- are central in the ongoing process
- of spiritual rebirth and transformation;
- they are the means
- whereby the Lord works with each of us
- from the inside out.
- 屬靈的重生和改變是不斷進行的過程,聖約和聖職教儀是當中的關鍵;神用這兩個方法,在我們的身上由內而外做工。
- Covenants that are honored steadfastly,
- remembered always,
- and written “with the Spirit of the living God …
- in fleshy tables of the heart”18
- provide purpose and the assurance of blessings
- in mortality and for eternity.
- 如果我們堅定遵守並永遠謹記聖約,並「用永生神的靈」將聖約「寫在心版上」,18我們就能有目標,也能有塵世生命和永生祝福的保障。
- Ordinances that are received worthily
- and remembered continually
- open the heavenly channels
- through which the power of godliness
- can flow into our lives.
- 當我們配稱地接受並持續牢記教儀時,會開啟天上的管道,讓神性的能力流入我們的生活中。
- We do not come to the temple
- to hide from or escape
- the evils of the world.
- 我們到聖殿不是為了躲避或逃離這世上的邪惡,
- Rather,
- we come to the temple
- to conquer the world of evil.
- 而是為了戰勝這邪惡的世界。
- As we invite into our lives
- the “power of godliness”19
- by receiving priesthood ordinances
- and making and keeping sacred covenants,
- we are blessed with strength beyond our own20
- to overcome the temptations
- and challenges of mortality
- and to do and become good.
- 當我們藉由接受聖職教儀和遵守神聖的聖約,邀請「神性的能力」19進入我們的生活時,我們就能領受到超乎我們自身的力量,20幫助我們戰勝塵世的試探和挑戰,能去行善,並成為更好的人。
沒有留言:
張貼留言